We are currently updating the articles for 1.09.0. Translated articles will need to be updated by their respective authors.

Difference between revisions of "NMRiH hungarian"

From No More Room in Hell
Jump to: navigation, search
(Created page with "Category:Translations '''NOTE:''' The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters. <pre> "lang" { "Language" "Hungarian" "Tokens" { ...")
 
 
Line 1: Line 1:
[[Category:Translations]]
+
[[Category:Translations]][[Category:Translations/ru]]
  
 
'''NOTE:''' The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters.
 
'''NOTE:''' The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters.

Latest revision as of 09:17, 26 August 2014


NOTE: The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters.


"lang" 
{ 
	"Language" "Hungarian" 
	"Tokens" 
	{ 

		"NMRiH_Map_Time"			"Pályánkénti idő"
		"NMRiH_Extract_Min"			"Minimális kimenekítés"
		"NMRiH_Extract_Max"			"Maximális kimenekítés"

		"NMRiH_FriendlyFire"			"Baráti tűz"
		"NMRiH_RealismMode"				"Valósághű mód"
		"NMRiH_HardcoreSurvival"		"Kegyetlen túlélő"

		"NMRiH_Practice_Starting"		"Nincs elég játékos.  Indítás gyakorló módban."
		"NMRiH_Practice_Ending"			"A játék hamarosan indul!"
		"NMRiH_Round_Starting"			"A túlélés 5 mp múlva kezdődik."

		"NMRiH_Extraction_Preview"		"Juss el a kimenekítési ponthoz"
		"NMRiH_Extraction_Start"		""
		"NMRiH_Post_Extraction"			"Kudarc!"

		"NMRiH_Player_Extracted"		"Sikeresen kimenekültél!"

		"NMRiH_Players_Win"			"Az összes túlélő kimenekítve!"
		"NMRiH_Players_Win_Wave"		"A túlélők ellenálltak a hordának!"
		"NMRiH_Zombies_Win"			"A túlélőket lerohanták!"

		"NMRiH_Chat_All_Extracted"		"�(KIMENEKÜLT) �%s1� :  %s2"

		"NMRiH_Waiting_For_Spawn"		"Várakozás születési pontra..."

		"NMRiH_Health_Supply_Blocked"		"Életerő állomás blokkolva"

		"NMRiH_Votekick_List"			"Kirúgás szavazáshoz a felhasználó-azonosító a következő lehet:\n%s1"
		"NMRiH_Votekick_InProgress"		"Már folyamatban van egy szavazás!"
		"NMRiH_Votekick_KickSelf"		"Önmagad kirúgására nem szavazhatsz!"
		"NMRiH_Votekick_Started"		"%s1 kirúgásának megszavazása\n%s2 másodperced van szavazni.\nÍrj '!yes'-t a kirúgáshoz."
		"NMRiH_Votekick_UnknownPlayer"		"Ismeretlen felhasználó-azonosító!\nÍrj '!vklist'-et for a játékoslistához."
		"NMRiH_Votekick_InvalidId"		"Hibás felhasználó-azonosító.\nÍrj '!vklist'-et for a játékoslistához."
		"NMRiH_Votekick_Pass"			"Sikeres szavazás!"
		"NMRiH_Votekick_Fail"			"Sikertelen szavazás!"
		"NMRiH_Votekick_NeedMorePlayers"	"Legalább 3 játékosra szükség van a kitiltás/rúgás szavazás indításához."
		"NMRiH_Votekick_BanSelf"		"Önmagad kitiltására nem szavazhatsz!"
		"NMRiH_Voteban_Started"			"%s1 kitiltásának megszavazása\n%s2 másodperced van szavazni.\nÍrj '!yes'-t a kirúgáshoz."

		"NMR_Automatic_Weapon_Switch"		"Automatikus váltás a felvett fegyverre (ha erősebb)"

		"NMR_Tertiary_Attack"			"Harmadlagos támadás"
		"NMR_Drop_Weapon"			"Jelenlegi fegyver eldobása"
		"NMR_Gameplay"				"JÁTÉK"
		"NMR_Setup"				"Karakter beállítása és fegyver indítása"
		"NMR_Slots_Title"			"HELY"

		"Game_connected"			"%s1 belépett a játékba."
		"Game_disconnected"			"%s1 elhagyta a játékot."

		"Round_Start"				"A kör megkezdődik!"
		"Round_Restart"				"A kör újraindul %s1 mp múlva"
		"Round_PlayerShortage"			"Kör indításhoz nincs elég játékos"

		"NMRiH_VoiceCommand_Ammo"		"Lőszerre van szükségem!"
		"NMRiH_VoiceCommand_Follow"		"Kövess!"
		"NMRiH_VoiceCommand_Help"		"Segítség!"
		"NMRiH_VoiceCommand_Stay"		"Állj meg itt!"
		"NMRiH_VoiceCommand_No"			"Nem"
		"NMRiH_VoiceCommand_Yes"		"Igen"
		"NMRiH_VoiceCommand_ThankYou"		"Köszönöm!"
		"NMRiH_VoiceCommand_Incoming"		"Támadnak!"
		"NMRiH_VoiceCommand_Injured"		"Megsebeztek!"

		// Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors.  For the control characters to be used, one must be at the start of the string.
		// The control characters can be copied and pasted in notepad.
		// � = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name.  This only works at the start of the string, and precludes using the other control characters.
		// � = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward
		// � = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward
		// � = 0x05 (ENQ) - Use achievement color from this point forward
		// � = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward
		"SDK_Chat_Team"				"�(CSAPAT) �%s1� :  %s2"
		"SDK_Chat_Team_Dead"			"�*HALOTT*(CSAPAT) �%s1� :  %s2"
		"SDK_Chat_Spec"				"�(Néző) �%s1� :  %s2"
		"SDK_Chat_All"				"�%s1 :  %s2"
		"SDK_Chat_All_Dead"			"�(HALOTT) �%s1� :  %s2"
		"SDK_Chat_All_Spec"			"�(HALOTT) �%s1� :  %s2"

		"SDK_Team_Unassigned"			"Beosztatlan"
		"SDK_Team_Spectator"			"Nézők"

		"Chat_Admin"				"(ADMINISZTRÁTOR) "
		"Chat_Dead"				"(Halott) %s: "
		"Chat_Spec"				"(Néző) %s: "
		"Chat_Prefix"				"%s: "
		"Chat_Extracted"			"(Kimenekült) %s: "

		"Chat_Connected"			"%s1 csatlakozott a játékhoz."
		"Chat_Disconnected"			"%s1 elhagyta a játékot (%s2)."
		"Chat_Team"				"%s1 belépett a(z) %s2 csapatba."
		"Chat_Name"				"%s1 neve mostantól %s2."
		"Chat_Command"				"A szerveren a '%s1' konzolváltozó '%s2' értékre változott\n"

		"Respawn_Minutes"			"Újjáéledés %s1 percen belül"
		"Respawn_Seconds"			"Újjáéledés %s1 másodpercen belül"
		"Respawn_Now"				"Újjáéledés ..."

		"Survival_Round_Lost"			"Nem élted túl"

		"PlayerAlive"				"Állapot"
		"PlayerAlive_Alive"			"ÉL"
		"PlayerAlive_Dead"			"ELHUNYT"
		"PlayerRespawns"			"Újjáéled"

		"Radial_ammo"				"Lőszer"

		"Weapon_bow_deerhunter"			"PSE szarvasvadász"
		"Weapon_exp_grenade"			"Gránát"
		"Weapon_exp_molotov"			"Molotov"
		"Weapon_exp_tnt"			"TNT"
		"Weapon_fa_500a"			"Mossberg 500a"
		"Weapon_fa_870"				"Remington 870"
		"Weapon_fa_1022"			"Ruger 10/22"
		"Weapon_fa_1911"			"Colt 1911"
		"Weapon_fa_cz858"			"CZ858"
		"Weapon_fa_glock17"			"Glock"
		"Weapon_fa_m16a4"			"M16A4"
		"Weapon_fa_m92fs"			"Beretta M92FS"
		"Weapon_fa_mac10"			"Ingram Mac-10"
		"Weapon_fa_mp5a3"			"Heckler & Koch MP5A3"
		"Weapon_fa_mkiii"			"Ruger MKiii"
		"Weapon_fa_sako85"			"Sako 85"
		"Weapon_fa_sks"				"SKS 7.62mm"
		"Weapon_fa_superx3"			"Winchester Super X3"
		"Weapon_fa_sv10"			"Beretta Perennia SV10"
		"Weapon_fa_sw686"			"Smith & Wesson 686"
		"Weapon_fa_winchester1892"	"Winchester 1892"
		"Weapon_item_bandages"		"Kötszerek"
		"Weapon_item_maglite"		"Maglite"
		"Weapon_item_pills"			"Phalanx tabletták"
		"Weapon_item_first_aid"		"Mentőláda"
		"Weapon_item_walkietalkie"	"Walkie-Talkie"
		"Weapon_me_axe_fire"		"Tűzoltófejsze"
		"Weapon_me_bat_metal"		"Baseball-ütő"
		"Weapon_me_chainsaw"		"Láncfűrész"
		"Weapon_me_crowbar"			"Feszítővas"
		"Weapon_me_hatchet"			"Szekerce"
		"Weapon_me_kitknife"			"Kés"
		"Weapon_me_machete"			"Machete"
		"Weapon_me_pipe_lead"		"Ólomcső"
		"Weapon_me_shovel"			"Lapát"
		"Weapon_me_sledge"			"Pörölykalapács"
		"Weapon_me_wrench"			"Franciakulcs"
		"Weapon_tool_barricade"		"Barikád eszköz"
		"Weapon_tool_extinguisher"	"Tűzoltókészülék"
		"Weapon_tool_flare_gun"		"Jelzőpisztoly"
		"Weapon_tool_welder"		"Hegesztő"

		"ammobox_9mm"			"9mm"
		"ammobox_45ACP"			".45 ACP"
		"ammobox_357"			".357"
		"ammobox_12gauge"		"12 Gauge"
		"ammobox_22LR"			".22 LR"
		"ammobox_308"			".308"
		"ammobox_556"			"5.56mm"
		"ammobox_762mm"			"7.62x39"
		"ammobox_grenades"		"Gránátok"
		"ammobox_molotov"		"Molotovok"
		"ammobox_tnt"			"TNT"
		"ammobox_arrow"			"Nyíl"
		"ammobox_fuel"			"Üzemanyag"
		"ammobox_board"			"Táblák"
		"ammobox_flare"			"Fáklyák"

		"Weapon_bow_deerhunter_short"			"PSE D. Vad."
		"Weapon_exp_grenade_short"			"Gránát"
		"Weapon_exp_molotov_short"			"Molotov"
		"Weapon_exp_tnt_short"				"TNT"
		"Weapon_fa_500a_short"				"Moss. 500a"
		"Weapon_fa_870_short"				"Rem. 870"
		"Weapon_fa_1022_short"				"Ruger 10/22"
		"Weapon_fa_1911_short"				"Colt 1911"
		"Weapon_fa_cz858_short"				"CZ858"
		"Weapon_fa_glock17_short"			"Glock"
		"Weapon_fa_m16a4_short"				"M16A4"
		"Weapon_fa_m92fs_short"				"M92FS"
		"Weapon_fa_mac10_short"				"Mac-10"
		"Weapon_fa_mkiii_short"				"Ruger MKiii"
		"Weapon_fa_mp5a3_short"				"MP5A3"
		"Weapon_fa_sako85_short"			"Sako 85"
		"Weapon_fa_sks_short"				"SKS"
		"Weapon_fa_superx3_short"			"Super X3"
		"Weapon_fa_sv10_short"				"SV10"
		"Weapon_fa_sw686_short"				"S&W 686"
		"Weapon_fa_winchester1892_short"		"Win. 1892"
		"Weapon_item_bandages_short"			"Kötszerek"
		"Weapon_item_maglite_short"			"Maglite"
		"Weapon_item_pills_short"			"Tabletták"
		"Weapon_item_first_aid_short"			"Mentőláda"
		"Weapon_item_walkietalkie_short"		"Walkie-Talkie"
		"Weapon_me_axe_fire_short"			"Tűzoltófejsze"
		"Weapon_me_bat_metal_short"			"Baseball-űtő"
		"Weapon_me_chainsaw_short"			"Láncfűrész"
		"Weapon_me_crowbar_short"			"feszítővas"
		"Weapon_me_hatchet_short"			"Szekerce"
		"Weapon_me_kitknife_short"			"Kés"
		"Weapon_me_machete_short"			"Machete"
		"Weapon_me_pipe_lead_short"			"Ólomcső"
		"Weapon_me_shovel_short"			"Lapát"
		"Weapon_me_sledge_short"			"Pörölykalap."
		"Weapon_me_wrench_short"			"Franciakulcs"
		"Weapon_tool_barricade_short"		"Barikád eszk."
		"Weapon_tool_extinguisher_short"	"Tűzoltókész."
		"Weapon_tool_flare_gun_short"		"Jelzőpisztoly"
		"Weapon_tool_welder_short"			"Hegesztő"

		"ammobox_9mm_short"				"9mm"
		"ammobox_45ACP_short"			".45 ACP"
		"ammobox_357_short"				".357"
		"ammobox_12gauge_short"			"12 Gauge"
		"ammobox_22LR_short"			".22 LR"
		"ammobox_308_short"				".308"
		"ammobox_556_short"				"5.56mm"
		"ammobox_762mm_short"			"7.62x39"
		"ammobox_grenades_short"		"Gránátok"
		"ammobox_molotov_short"			"Molotovok"
		"ammobox_tnt_short"				"TNT"
		"ammobox_fuel_short"			"Üzemanyag"
		"ammobox_arrow_short"			"Nyíl"
		"ammobox_board_short"			"Táblák"
		"ammobox_flare_short"			"Fáklyák"
	} 
}