We are currently updating the articles for 1.09.0. Translated articles will need to be updated by their respective authors.

Difference between revisions of "NMRiH korean"

From No More Room in Hell
Jump to: navigation, search
Line 11: Line 11:
 
{  
 
{  
  
"NMRiH_Map_Time" "맵마다 시간"
+
"NMRiH_Map_Time" "맵 당 제한 시간"
"NMRiH_Extract_Min" "최소 탈출"
+
"NMRiH_Extract_Min" "탈출 최소 대기 시간"
"NMRiH_Extract_Max" "최대 탈출"
+
"NMRiH_Extract_Max" "탈출 최대 대기 시간"
  
"NMRiH_FriendlyFire" "아군사격"
+
"NMRiH_FriendlyFire" "아군 사격"
"NMRiH_RealismMode" "현실성 모드"
+
"NMRiH_RealismMode" "사실주의"
"NMRiH_HardcoreSurvival" "하드코어 생존게임"
+
"NMRiH_HardcoreSurvival" "하드코어 생존"
  
"NMRiH_Practice_Starting" "플레이어가 부족합니다. 연습모드를 시작합니다."
+
"NMRiH_Practice_Starting" "시작 하는데 충분한 인원이 아닙니다. 연습 모드를 시작 중입니다."
"NMRiH_Practice_Ending" "게임이 곧 시작됩니다!"
+
"NMRiH_Practice_Ending" "게임이 곧 시작 됩니다!"
"NMRiH_Round_Starting" "5초후에 생존게임이 시작됩니다."
+
"NMRiH_Round_Starting" "생존이 5 초 안에 시작 됩니다."
  
"NMRiH_Extraction_Preview" "탈출지점으로 이동하세요."
+
"NMRiH_Extraction_Preview" "탈출이 가능한 장소로 가기"
 
"NMRiH_Extraction_Start" ""
 
"NMRiH_Extraction_Start" ""
 
"NMRiH_Post_Extraction" "실패!"
 
"NMRiH_Post_Extraction" "실패!"
  
"NMRiH_Player_Extracted" "탈출에 성공했습니다."
+
"NMRiH_Player_Extracted" "탈출 하셨습니다!"
  
"NMRiH_Players_Win" "모든 생존자들이 탈출했습니다!"
+
"NMRiH_Players_Win" "모든 생존자들이 탈출 하였습니다!"
"NMRiH_Players_Win_Wave" "생존자들이 습격에 살아남았습니다!"
+
"NMRiH_Players_Win_Wave" "생존자들이 대재앙을 이겨냈습니다!"
"NMRiH_Zombies_Win" "아무도 살아남지 못했습니다!"
+
"NMRiH_Zombies_Win" "생존자들이 버텨내지 못했습니다!"
  
"NMRiH_Chat_All_Extracted" "�(탈출성공) �%s1� :  %s2"
+
"NMRiH_Chat_All_Extracted" "�(탈출) �%s1� :  %s2"
  
"NMRiH_Waiting_For_Spawn" "시작지점 대기중..."
+
"NMRiH_Waiting_For_Spawn" "스폰 지점을 기다리는 중.."
  
"NMRiH_Health_Supply_Blocked" "Health Station Blocked"
+
"NMRiH_Health_Supply_Blocked" "체력 회복소 앞에 장애물이 있습니다"
  
"NMRiH_Votekick_List" "User IDs for votekick are as follows:\n%s1"
+
"PracticeTimeRemaining" "%s1 초 안에 라운드가 시작 됩니다"
"NMRiH_Votekick_InProgress" "Vote already in progress!"
+
"RoundStarting" "라운드가 시작 됩니다!"
"NMRiH_Votekick_KickSelf" "You can't vote to kick yourself!"
+
"NMRiH_Votekick_Started" "Votekick started for player: %s1\nYou have %s2 seconds to vote.\nSay !yes to vote for this kick."
+
"NMRiH_Votekick_UnknownPlayer" "Unknown player id!\nSay !vklist for list of players."
+
"NMRiH_Votekick_InvalidId" "Invalid player id.\nSay !vklist for list of players."
+
"NMRiH_Votekick_Pass" "투표 성공!"
+
"NMRiH_Votekick_Fail" "투표 실패!"
+
"NMRiH_Votekick_NeedMorePlayers" "Need at least 3 players to initiate a votekick or voteban."
+
"NMRiH_Votekick_BanSelf" "You can't vote to ban yourself!"
+
"NMRiH_Voteban_Started" "Voteban started for player: %s1\nYou have %s2 seconds to vote.\nSay !yes to vote for this ban."
+
  
"NMR_Automatic_Weapon_Switch" "획득한 무기로 자동전환(더 강력할 경우에만)"
+
"NMRiH_Votekick_List" "유저 ID 리스트:\n%s1"
 +
"NMRiH_Votekick_InProgress" "투표가 이미 시행 중입니다!"
 +
"NMRiH_Votekick_KickSelf" "스스로 추방 투표에 참여 하실 수 없습니다!"
 +
"NMRiH_Votekick_Started" "추방 투표가 시작 되었습니다: %s1\n%s2 초 안에 투표 하시면 됩니다.\n채팅 창에 !yes 를 쳐서 추방 투표에 참여 하세요."
 +
"NMRiH_Votekick_UnknownPlayer" "알수없는 플레이어 ID 입니다!\n채팅 창에 !vklist 를 쳐서 플레이어 리스트를 확인 하세요."
 +
"NMRiH_Votekick_InvalidId" "플레이어 ID 가 잘못 되었습니다.\n채팅 창에 !vklist 를 쳐서 플레이어 리스트를 확인 하세요."
 +
"NMRiH_Votekick_Pass" "투표가 가결 되었습니다!"
 +
"NMRiH_Votekick_Fail" "투표가 부결 되었습니다!"
 +
"NMRiH_Votekick_NeedMorePlayers" "추방 투표 혹은 차단 투표가 시작될려면 최소 3 명 이상의 플레이어가 필요합니다."
 +
"NMRiH_Votekick_BanSelf" "스스로 차단 투표에 참여 하실 수 없습니다!"
 +
"NMRiH_Voteban_Started" "차단 투표가 시작 되었습니다 %s1\n%s2 초 안에 투표 하시면 됩니다.\n채팅 창에 !yes 를 쳐서 차단 투표에 참여 하세요."
  
"NMR_Tertiary_Attack" "Tertiary Attack"
+
"NMR_Automatic_Weapon_Switch" "획득한 무기로 자동 전환 (더 강력한 무기 일 경우만)"
"NMR_Drop_Weapon" "Drop your Current Weapon"
+
"NMR_Gameplay" "GAMEPLAY"
+
"NMR_Setup" "Setup Character and Starting Weapon"
+
"NMR_Slots_Title" "SLOTS"
+
  
"Game_connected" "%s1님이 게임에 참가했습니다."
+
"NMR_Tertiary_Attack" "던지는 공격"
"Game_disconnected" "%s1님이 게임에서 나갔습니다."
+
"NMR_Drop_Weapon" "현재 들고 있는 무기를 떨어뜨립니다"
 +
"NMR_Gameplay" "게임플레이"
 +
"NMR_Setup" "캐릭터를 고르고 무기를 고르세요"
 +
"NMR_Slots_Title" "슬롯"
  
"Round_Start" "Round is Commencing!"
+
"Game_connected" "%s1 님이 들어오셧습니다"
"Round_Restart" "Round is Restarting in %s1"
+
"Game_disconnected" "%s1 님이 게임에서 나가셨습니다"
"Round_PlayerShortage" "Not Enough Players to Start the Round"
+
  
"NMRiH_VoiceCommand_Ammo" "탄약 요청"
+
"Round_Start" "라운드가 시작 됩니다!"
"NMRiH_VoiceCommand_Follow" "이동"
+
"Round_Restart" "%s1 초 안에 라운드가 재시작 됩니다"
"NMRiH_VoiceCommand_Help" "도움!"
+
"Round_PlayerShortage" "라운드를 시작하는데 인원이 부족합니다"
"NMRiH_VoiceCommand_Stay" "정지"
+
 
"NMRiH_VoiceCommand_No" "부정"
+
"NMRiH_VoiceCommand_Ammo" "총알이 필요해"
"NMRiH_VoiceCommand_Yes" "긍정"
+
"NMRiH_VoiceCommand_Follow" "날 따라와"
"NMRiH_VoiceCommand_ThankYou" "고마움"
+
"NMRiH_VoiceCommand_Help" "도와줘!"
"NMRiH_VoiceCommand_Incoming" "적 출현"
+
"NMRiH_VoiceCommand_Stay" "여기서 멈춰"
 +
"NMRiH_VoiceCommand_No" "아니"
 +
"NMRiH_VoiceCommand_Yes" "그래"
 +
"NMRiH_VoiceCommand_ThankYou" "고마워"
 +
"NMRiH_VoiceCommand_Incoming" "온다"
 
"NMRiH_VoiceCommand_Injured" "부상"
 
"NMRiH_VoiceCommand_Injured" "부상"
 +
"NMRiH_VoiceCommand_Taunt" "도발"
  
 
// Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors.  For the control characters to be used, one must be at the start of the string.
 
// Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors.  For the control characters to be used, one must be at the start of the string.
Line 90: Line 94:
 
"SDK_Chat_All_Spec" "�(관전) �%s1� :  %s2"
 
"SDK_Chat_All_Spec" "�(관전) �%s1� :  %s2"
  
"SDK_Team_Unassigned" "할당되지않음"
+
"SDK_Team_Unassigned" "무세력"
 
"SDK_Team_Spectator" "관전자"
 
"SDK_Team_Spectator" "관전자"
  
"Chat_Admin" "(ADMIN) "
+
"Chat_Admin" "(관리자) "
 
"Chat_Dead" "(사망) %s: "
 
"Chat_Dead" "(사망) %s: "
 
"Chat_Spec" "(관전) %s: "
 
"Chat_Spec" "(관전) %s: "
 
"Chat_Prefix" "%s: "
 
"Chat_Prefix" "%s: "
"Chat_Extracted" "(탈출성공) %s: "
+
"Chat_Extracted" "(탈출) %s: "
  
"Chat_Connected" "%s1 has joined the game"
+
"Chat_Connected" "%s1 플레이어가 게임에 참여 했습니다"
"Chat_Disconnected" "%s1 left the game (%s2)"
+
"Chat_Disconnected" "%s1 플레이어가 게임을 나갔습니다 (%s2)"
"Chat_Team" "%s1 joined team %s2"
+
"Chat_Team" "%s1 플레이어가 %s2 팀에 참여 했습니다"
"Chat_Name" "%s1 changed name to %s2"
+
"Chat_Name" "%s1 플레이어가 %s2 이름으로 바꿨습니다"
"Chat_Command" "Server cvar \"%s1\" changed to %s2\n"
+
"Chat_Command" "서버 설정이 바뀌었습니다 \"%s1\" -> %s2\n"
  
"Respawn_Minutes" "%s1분 후 부활합니다."
+
"Respawn_Minutes" "%s1 분 안에 리스폰 됩니다"
"Respawn_Seconds" "%s1초 후 부활합니다."
+
"Respawn_Seconds" "%s1 초 안에 리스폰 됩니다"
"Respawn_Now" "부활합니다..."
+
"Respawn_Now" "리스폰 중 ..."
  
"Survival_Round_Lost" "살아남지 못했습니다."
+
"Survival_Round_Lost" "생존 하지 못하셨습니다"
  
 
"PlayerAlive" "상태"
 
"PlayerAlive" "상태"
 
"PlayerAlive_Alive" "생존"
 
"PlayerAlive_Alive" "생존"
 
"PlayerAlive_Dead" "사망"
 
"PlayerAlive_Dead" "사망"
"PlayerRespawns" "부활"
+
"PlayerRespawns" "리스폰"
  
"Radial_ammo" "탄약"
+
"Radial_ammo" "총알"
  
"Weapon_bow_deerhunter" "PSE Deer Hunter"
+
"Weapon_bow_deerhunter" "PSE 사슴 사냥용 활"
"Weapon_exp_grenade" "수류탄"
+
"Weapon_exp_grenade" "M67 수류탄"
 
"Weapon_exp_molotov" "화염병"
 
"Weapon_exp_molotov" "화염병"
 
"Weapon_exp_tnt" "TNT"
 
"Weapon_exp_tnt" "TNT"
"Weapon_fa_500a" "Mossberg 500a"
+
"Weapon_fa_500a" "모스버그 500a"
"Weapon_fa_870" "Remington 870"
+
"Weapon_fa_870" "레밍턴 870"
"Weapon_fa_1022" "Ruger 10/22"
+
"Weapon_fa_1022" "루거 10/22"
 +
"Weapon_fa_1022_25mag" "루거 10/22 확장 탄창"
 
"Weapon_fa_1911" "Colt 1911"
 
"Weapon_fa_1911" "Colt 1911"
 
"Weapon_fa_cz858" "CZ858"
 
"Weapon_fa_cz858" "CZ858"
"Weapon_fa_glock17" "Glock"
+
"Weapon_fa_fnfal" "FN FAL"
 +
"Weapon_fa_glock17" "글록 17"
 +
"Weapon_fa_jae700" "JAE-700"
 
"Weapon_fa_m16a4" "M16A4"
 
"Weapon_fa_m16a4" "M16A4"
"Weapon_fa_m92fs" "Beretta M92FS"
+
"Weapon_fa_m16a4_carryhandle" "M16A4 가늠자"
"Weapon_fa_mac10" "Ingram Mac-10"
+
"Weapon_fa_m92fs" "베레타 M92FS"
"Weapon_fa_mp5a3" "Heckler & Koch MP5A3"
+
"Weapon_fa_mac10" "잉그램 맥-10"
"Weapon_fa_mkiii" "Ruger MKiii"
+
"Weapon_fa_mp5a4" "헤클러 & 코흐 MP5A4"
"Weapon_fa_sako85" "Sako 85"
+
"Weapon_fa_mkiii" "루거 MKIII"
"Weapon_fa_sks" "SKS 7.62mm"
+
"Weapon_fa_sako85" "사코 85"
"Weapon_fa_superx3" "Winchester Super X3"
+
"Weapon_fa_sks" "시모노프 SKS"
"Weapon_fa_sv10" "Beretta Perennia SV10"
+
"Weapon_fa_superx3" "윈체스터 수퍼 X3"
"Weapon_fa_sw686" "Smith & Wesson 686"
+
"Weapon_fa_sv10" "베레타 퍼레니아 SV10"
"Weapon_fa_winchester1892" "Winchester 1892"
+
"Weapon_fa_sw686" "스미스 & 웨슨 686"
 +
"Weapon_fa_winchester1892" "윈체스터 1892"
 
"Weapon_item_bandages" "붕대"
 
"Weapon_item_bandages" "붕대"
 
"Weapon_item_maglite" "손전등"
 
"Weapon_item_maglite" "손전등"
"Weapon_item_pills" "감염회복알약"
+
"Weapon_item_pills" "감염 지연제"
"Weapon_item_first_aid" "응급처치도구"
+
"Weapon_item_first_aid" "응급 치료 킷"
"Weapon_item_walkietalkie" "무전기"
+
"Weapon_item_gene_therapy" "백신"
 +
"Weapon_item_walkietalkie" "휴대용 무전기"
 +
"Weapon_me_abrasivesaw" "연마용 톱"
 
"Weapon_me_axe_fire" "소방 도끼"
 
"Weapon_me_axe_fire" "소방 도끼"
 
"Weapon_me_bat_metal" "야구 방망이"
 
"Weapon_me_bat_metal" "야구 방망이"
"Weapon_me_chainsaw" "전기톱"
+
"Weapon_me_chainsaw" "엔진톱"
"Weapon_me_crowbar" "쇠지렛대"
+
"Weapon_me_crowbar" "쇠지레"
 +
"Weapon_me_etool" "야전삽"
 +
"Weapon_me_fubar" "파괴 망치"
 
"Weapon_me_hatchet" "손도끼"
 
"Weapon_me_hatchet" "손도끼"
"Weapon_me_kitknife" "도구칼"
+
"Weapon_me_kitknife" "도구 칼"
"Weapon_me_machete" "마체테"
+
"Weapon_me_machete" "정글도"
"Weapon_me_pipe_lead" "파이프"
+
"Weapon_me_pipe_lead" "파이프"
 
"Weapon_me_shovel" "삽"
 
"Weapon_me_shovel" "삽"
"Weapon_me_sledge" "망치"
+
"Weapon_me_sledge" "오함마"
 
"Weapon_me_wrench" "렌치"
 
"Weapon_me_wrench" "렌치"
"Weapon_tool_barricade" "방책 망치"
+
"Weapon_tool_barricade" "장도리"
 
"Weapon_tool_extinguisher" "소화기"
 
"Weapon_tool_extinguisher" "소화기"
"Weapon_tool_flare_gun" "조명탄"
+
"Weapon_tool_flare_gun" "신호탄 총"
 
"Weapon_tool_welder" "용접기"
 
"Weapon_tool_welder" "용접기"
  
Line 163: Line 175:
 
"ammobox_45ACP" ".45 ACP"
 
"ammobox_45ACP" ".45 ACP"
 
"ammobox_357" ".357"
 
"ammobox_357" ".357"
"ammobox_12gauge" "12 Gauge"
+
"ammobox_12gauge" "12 게이지"
 
"ammobox_22LR" ".22 LR"
 
"ammobox_22LR" ".22 LR"
 
"ammobox_308" ".308"
 
"ammobox_308" ".308"
Line 172: Line 184:
 
"ammobox_tnt" "TNT"
 
"ammobox_tnt" "TNT"
 
"ammobox_arrow" "화살"
 
"ammobox_arrow" "화살"
"ammobox_fuel" "연료"
+
"ammobox_fuel" "기름"
"ammobox_board" "나무판자"
+
"ammobox_board" "판자"
"ammobox_flare" "조명탄"
+
"ammobox_flare" "신호탄"
  
"Weapon_bow_deerhunter_short" "PSE D. Hunt."
+
"Weapon_bow_deerhunter_short" ""
"Weapon_exp_grenade_short" "Grenade"
+
"Weapon_exp_grenade_short" "수류탄"
"Weapon_exp_molotov_short" "Molotov"
+
"Weapon_exp_molotov_short" "화염병"
 
"Weapon_exp_tnt_short" "TNT"
 
"Weapon_exp_tnt_short" "TNT"
"Weapon_fa_500a_short" "Moss. 500a"
+
"Weapon_fa_500a_short" "모스버그 500a"
"Weapon_fa_870_short" "Rem. 870"
+
"Weapon_fa_870_short" "레밍턴 870"
"Weapon_fa_1022_short" "Ruger 10/22"
+
"Weapon_fa_1022_short" "루거 10/22"
 +
"Weapon_fa_1022_25mag_short" "루거 10/22 확장탄창"
 
"Weapon_fa_1911_short" "Colt 1911"
 
"Weapon_fa_1911_short" "Colt 1911"
 
"Weapon_fa_cz858_short" "CZ858"
 
"Weapon_fa_cz858_short" "CZ858"
"Weapon_fa_glock17_short" "Glock"
+
"Weapon_fa_fnfal_short" "FN FAL"
 +
"Weapon_fa_glock17_short" "글록 17"
 +
"Weapon_fa_jae700_short" "JAE-700"
 
"Weapon_fa_m16a4_short" "M16A4"
 
"Weapon_fa_m16a4_short" "M16A4"
 +
"Weapon_fa_m16a4_carryhandle_short" "M16A4"
 
"Weapon_fa_m92fs_short" "M92FS"
 
"Weapon_fa_m92fs_short" "M92FS"
"Weapon_fa_mac10_short" "Mac-10"
+
"Weapon_fa_mac10_short" "-10"
"Weapon_fa_mkiii_short" "Ruger MKiii"
+
"Weapon_fa_mkiii_short" "루거 MKIII"
"Weapon_fa_mp5a3_short" "MP5A3"
+
"Weapon_fa_mp5a3_short" "MP5A4"
"Weapon_fa_sako85_short" "Sako 85"
+
"Weapon_fa_sako85_short" "사코 85"
 
"Weapon_fa_sks_short" "SKS"
 
"Weapon_fa_sks_short" "SKS"
"Weapon_fa_superx3_short" "Super X3"
+
"Weapon_fa_superx3_short" "수퍼 X3"
 
"Weapon_fa_sv10_short" "SV10"
 
"Weapon_fa_sv10_short" "SV10"
 
"Weapon_fa_sw686_short" "S&W 686"
 
"Weapon_fa_sw686_short" "S&W 686"
"Weapon_fa_winchester1892_short" "Win. 1892"
+
"Weapon_fa_winchester1892_short" "윈체스터 1892"
 
"Weapon_item_bandages_short" "붕대"
 
"Weapon_item_bandages_short" "붕대"
 
"Weapon_item_maglite_short" "손전등"
 
"Weapon_item_maglite_short" "손전등"
"Weapon_item_pills_short" "감염회복알약"
+
"Weapon_item_pills_short" "감염 지연제"
"Weapon_item_first_aid_short" "응급처치도구"
+
"Weapon_item_first_aid_short" "응급 치료 킷"
"Weapon_item_walkietalkie_short" "무전기"
+
"Weapon_item_gene_therapy_short" "백신"
 +
"Weapon_item_walkietalkie_short" "휴대용 무전기"
 +
"Weapon_me_abrasivesaw_short" "연마용 톱"
 
"Weapon_me_axe_fire_short" "소방 도끼"
 
"Weapon_me_axe_fire_short" "소방 도끼"
 
"Weapon_me_bat_metal_short" "야구 방망이"
 
"Weapon_me_bat_metal_short" "야구 방망이"
"Weapon_me_chainsaw_short" "전기톱"
+
"Weapon_me_chainsaw_short" "엔진톱"
"Weapon_me_crowbar_short" "쇠지렛대"
+
"Weapon_me_crowbar_short" "쇠지레"
 +
"Weapon_me_etool_short" "야전삽"
 +
"Weapon_me_fubar_short" "파괴 망치"
 
"Weapon_me_hatchet_short" "손도끼"
 
"Weapon_me_hatchet_short" "손도끼"
"Weapon_me_kitknife_short" "도구칼"
+
"Weapon_me_kitknife_short" "도구 칼"
"Weapon_me_machete_short" "마체테"
+
"Weapon_me_machete_short" "정글도"
"Weapon_me_pipe_lead_short" "파이프"
+
"Weapon_me_pipe_lead_short" "파이프"
 
"Weapon_me_shovel_short" "삽"
 
"Weapon_me_shovel_short" "삽"
"Weapon_me_sledge_short" "망치"
+
"Weapon_me_sledge_short" "오함마"
 
"Weapon_me_wrench_short" "렌치"
 
"Weapon_me_wrench_short" "렌치"
"Weapon_tool_barricade_short" "방책 망치"
+
"Weapon_tool_barricade_short" "장도리"
 
"Weapon_tool_extinguisher_short" "소화기"
 
"Weapon_tool_extinguisher_short" "소화기"
"Weapon_tool_flare_gun_short" "조명탄"
+
"Weapon_tool_flare_gun_short" "신호탄 총"
 
"Weapon_tool_welder_short" "용접기"
 
"Weapon_tool_welder_short" "용접기"
  
Line 221: Line 241:
 
"ammobox_45ACP_short" ".45 ACP"
 
"ammobox_45ACP_short" ".45 ACP"
 
"ammobox_357_short" ".357"
 
"ammobox_357_short" ".357"
"ammobox_12gauge_short" "12 Gauge"
+
"ammobox_12gauge_short" "12 게이지"
 
"ammobox_22LR_short" ".22 LR"
 
"ammobox_22LR_short" ".22 LR"
 
"ammobox_308_short" ".308"
 
"ammobox_308_short" ".308"
Line 229: Line 249:
 
"ammobox_molotov_short" "화염병"
 
"ammobox_molotov_short" "화염병"
 
"ammobox_tnt_short" "TNT"
 
"ammobox_tnt_short" "TNT"
"ammobox_fuel_short" "연료"
+
"ammobox_fuel_short" "기름"
 
"ammobox_arrow_short" "화살"
 
"ammobox_arrow_short" "화살"
"ammobox_board_short" "나무판자"
+
"ammobox_board_short" "판자"
 
"ammobox_flare_short" "조명탄"
 
"ammobox_flare_short" "조명탄"
 
}  
 
}  

Revision as of 09:33, 12 May 2015


NOTE: The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters.


"lang" 
{ 
"Language" "Korean" 
"Tokens" 
{ 

"NMRiH_Map_Time"			"맵 당 제한 시간"
"NMRiH_Extract_Min"			"탈출 최소 대기 시간"
"NMRiH_Extract_Max"			"탈출 최대 대기 시간"

"NMRiH_FriendlyFire"			"아군 사격"
"NMRiH_RealismMode"				"사실주의"
"NMRiH_HardcoreSurvival"		"하드코어 생존"

"NMRiH_Practice_Starting"		"시작 하는데 충분한 인원이 아닙니다. 연습 모드를 시작 중입니다."
"NMRiH_Practice_Ending"			"게임이 곧 시작 됩니다!"
"NMRiH_Round_Starting"			"생존이 5 초 안에 시작 됩니다."

"NMRiH_Extraction_Preview"		"탈출이 가능한 장소로 가기"
"NMRiH_Extraction_Start"		""
"NMRiH_Post_Extraction"			"실패!"

"NMRiH_Player_Extracted"		"탈출 하셨습니다!"

"NMRiH_Players_Win"			"모든 생존자들이 탈출 하였습니다!"
"NMRiH_Players_Win_Wave"		"생존자들이 대재앙을 이겨냈습니다!"
"NMRiH_Zombies_Win"			"생존자들이 버텨내지 못했습니다!"

"NMRiH_Chat_All_Extracted"		"�(탈출) �%s1� :  %s2"

"NMRiH_Waiting_For_Spawn"		"스폰 지점을 기다리는 중.."

"NMRiH_Health_Supply_Blocked"		"체력 회복소 앞에 장애물이 있습니다"

"PracticeTimeRemaining"			"%s1 초 안에 라운드가 시작 됩니다"
"RoundStarting"				"라운드가 시작 됩니다!"

"NMRiH_Votekick_List"			"유저 ID 리스트:\n%s1"
"NMRiH_Votekick_InProgress"		"투표가 이미 시행 중입니다!"
"NMRiH_Votekick_KickSelf"		"스스로 추방 투표에 참여 하실 수 없습니다!"
"NMRiH_Votekick_Started"		"추방 투표가 시작 되었습니다: %s1\n%s2 초 안에 투표 하시면 됩니다.\n채팅 창에 !yes 를 쳐서 추방 투표에 참여 하세요."
"NMRiH_Votekick_UnknownPlayer"		"알수없는 플레이어 ID 입니다!\n채팅 창에 !vklist 를 쳐서 플레이어 리스트를 확인 하세요."
"NMRiH_Votekick_InvalidId"		"플레이어 ID 가 잘못 되었습니다.\n채팅 창에 !vklist 를 쳐서 플레이어 리스트를 확인 하세요."
"NMRiH_Votekick_Pass"			"투표가 가결 되었습니다!"
"NMRiH_Votekick_Fail"			"투표가 부결 되었습니다!"
"NMRiH_Votekick_NeedMorePlayers"	"추방 투표 혹은 차단 투표가 시작될려면 최소 3 명 이상의 플레이어가 필요합니다."
"NMRiH_Votekick_BanSelf"		"스스로 차단 투표에 참여 하실 수 없습니다!"
"NMRiH_Voteban_Started"			"차단 투표가 시작 되었습니다 %s1\n%s2 초 안에 투표 하시면 됩니다.\n채팅 창에 !yes 를 쳐서 차단 투표에 참여 하세요."

"NMR_Automatic_Weapon_Switch"		"획득한 무기로 자동 전환 (더 강력한 무기 일 경우만)"

"NMR_Tertiary_Attack"			"던지는 공격"
"NMR_Drop_Weapon"			"현재 들고 있는 무기를 떨어뜨립니다"
"NMR_Gameplay"				"게임플레이"
"NMR_Setup"				"캐릭터를 고르고 무기를 고르세요"
"NMR_Slots_Title"			"슬롯"

"Game_connected"			"%s1 님이 들어오셧습니다"
"Game_disconnected"			"%s1 님이 게임에서 나가셨습니다"

"Round_Start"				"라운드가 시작 됩니다!"
"Round_Restart"				"%s1 초 안에 라운드가 재시작 됩니다"
"Round_PlayerShortage"			"라운드를 시작하는데 인원이 부족합니다"

"NMRiH_VoiceCommand_Ammo"		"총알이 필요해"
"NMRiH_VoiceCommand_Follow"		"날 따라와"
"NMRiH_VoiceCommand_Help"		"도와줘!"
"NMRiH_VoiceCommand_Stay"		"여기서 멈춰"
"NMRiH_VoiceCommand_No"			"아니"
"NMRiH_VoiceCommand_Yes"		"그래"
"NMRiH_VoiceCommand_ThankYou"		"고마워"
"NMRiH_VoiceCommand_Incoming"		"온다"
"NMRiH_VoiceCommand_Injured"		"부상"
"NMRiH_VoiceCommand_Taunt"		"도발"

// Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors.  For the control characters to be used, one must be at the start of the string.
// The control characters can be copied and pasted in notepad.
// � = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name.  This only works at the start of the string, and precludes using the other control characters.
// � = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward
// � = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward
// � = 0x05 (ENQ) - Use achievement color from this point forward
// � = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward
"SDK_Chat_Team"				"�(팀) �%s1� :  %s2"
"SDK_Chat_Team_Dead"			"�*사망*(팀) �%s1� :  %s2"
"SDK_Chat_Spec"				"�(관전자) �%s1� :  %s2"
"SDK_Chat_All"				"�%s1 :  %s2"
"SDK_Chat_All_Dead"			"�(사망) �%s1� :  %s2"
"SDK_Chat_All_Spec"			"�(관전) �%s1� :  %s2"

"SDK_Team_Unassigned"			"무세력"
"SDK_Team_Spectator"			"관전자"

"Chat_Admin"				"(관리자) "
"Chat_Dead"				"(사망) %s: "
"Chat_Spec"				"(관전) %s: "
"Chat_Prefix"				"%s: "
"Chat_Extracted"			"(탈출) %s: "

"Chat_Connected"			"%s1 플레이어가 게임에 참여 했습니다"
"Chat_Disconnected"			"%s1 플레이어가 게임을 나갔습니다 (%s2)"
"Chat_Team"				"%s1 플레이어가 %s2 팀에 참여 했습니다"
"Chat_Name"				"%s1 플레이어가 %s2 이름으로 바꿨습니다"
"Chat_Command"				"서버 설정이 바뀌었습니다 \"%s1\" -> %s2\n"

"Respawn_Minutes"			"%s1 분 안에 리스폰 됩니다"
"Respawn_Seconds"			"%s1 초 안에 리스폰 됩니다"
"Respawn_Now"				"리스폰 중 ..."

"Survival_Round_Lost"			"생존 하지 못하셨습니다"

"PlayerAlive"				"상태"
"PlayerAlive_Alive"			"생존"
"PlayerAlive_Dead"			"사망"
"PlayerRespawns"			"리스폰"

"Radial_ammo"				"총알"

"Weapon_bow_deerhunter"			"PSE 사슴 사냥용 활"
"Weapon_exp_grenade"			"M67 수류탄"
"Weapon_exp_molotov"			"화염병"
"Weapon_exp_tnt"			"TNT"
"Weapon_fa_500a"			"모스버그 500a"
"Weapon_fa_870"				"레밍턴 870"
"Weapon_fa_1022"			"루거 10/22"
"Weapon_fa_1022_25mag"		"루거 10/22 확장 탄창"
"Weapon_fa_1911"			"Colt 1911"
"Weapon_fa_cz858"			"CZ858"
"Weapon_fa_fnfal"			"FN FAL"
"Weapon_fa_glock17"			"글록 17"
"Weapon_fa_jae700"			"JAE-700"
"Weapon_fa_m16a4"			"M16A4"
"Weapon_fa_m16a4_carryhandle"		"M16A4 가늠자"
"Weapon_fa_m92fs"			"베레타 M92FS"
"Weapon_fa_mac10"			"잉그램 맥-10"
"Weapon_fa_mp5a4"			"헤클러 & 코흐 MP5A4"
"Weapon_fa_mkiii"			"루거 MKIII"
"Weapon_fa_sako85"			"사코 85"
"Weapon_fa_sks"				"시모노프 SKS"
"Weapon_fa_superx3"			"윈체스터 수퍼 X3"
"Weapon_fa_sv10"			"베레타 퍼레니아 SV10"
"Weapon_fa_sw686"			"스미스 & 웨슨 686"
"Weapon_fa_winchester1892"	"윈체스터 1892"
"Weapon_item_bandages"		"붕대"
"Weapon_item_maglite"		"손전등"
"Weapon_item_pills"			"감염 지연제"
"Weapon_item_first_aid"		"응급 치료 킷"
"Weapon_item_gene_therapy"	"백신"
"Weapon_item_walkietalkie"	"휴대용 무전기"
"Weapon_me_abrasivesaw"		"연마용 톱"
"Weapon_me_axe_fire"		"소방 도끼"
"Weapon_me_bat_metal"		"야구 방망이"
"Weapon_me_chainsaw"		"엔진톱"
"Weapon_me_crowbar"			"쇠지레"
"Weapon_me_etool"			"야전삽"
"Weapon_me_fubar"			"파괴 망치"
"Weapon_me_hatchet"			"손도끼"
"Weapon_me_kitknife"			"도구 칼"
"Weapon_me_machete"			"정글도"
"Weapon_me_pipe_lead"		"쇠 파이프"
"Weapon_me_shovel"			"삽"
"Weapon_me_sledge"			"오함마"
"Weapon_me_wrench"			"렌치"
"Weapon_tool_barricade"		"장도리"
"Weapon_tool_extinguisher"	"소화기"
"Weapon_tool_flare_gun"		"신호탄 총"
"Weapon_tool_welder"		"용접기"

"ammobox_9mm"			"9mm"
"ammobox_45ACP"			".45 ACP"
"ammobox_357"			".357"
"ammobox_12gauge"		"12 게이지"
"ammobox_22LR"			".22 LR"
"ammobox_308"			".308"
"ammobox_556"			"5.56mm"
"ammobox_762mm"			"7.62x39"
"ammobox_grenades"		"수류탄"
"ammobox_molotov"		"화염병"
"ammobox_tnt"			"TNT"
"ammobox_arrow"			"화살"
"ammobox_fuel"			"기름"
"ammobox_board"			"판자"
"ammobox_flare"			"신호탄"

"Weapon_bow_deerhunter_short"			"활"
"Weapon_exp_grenade_short"			"수류탄"
"Weapon_exp_molotov_short"			"화염병"
"Weapon_exp_tnt_short"				"TNT"
"Weapon_fa_500a_short"				"모스버그 500a"
"Weapon_fa_870_short"				"레밍턴 870"
"Weapon_fa_1022_short"				"루거 10/22"
"Weapon_fa_1022_25mag_short"			"루거 10/22 확장탄창"
"Weapon_fa_1911_short"				"Colt 1911"
"Weapon_fa_cz858_short"				"CZ858"
"Weapon_fa_fnfal_short"				"FN FAL"
"Weapon_fa_glock17_short"			"글록 17"
"Weapon_fa_jae700_short"			"JAE-700"
"Weapon_fa_m16a4_short"				"M16A4"
"Weapon_fa_m16a4_carryhandle_short"		"M16A4"
"Weapon_fa_m92fs_short"				"M92FS"
"Weapon_fa_mac10_short"				"맥-10"
"Weapon_fa_mkiii_short"				"루거 MKIII"
"Weapon_fa_mp5a3_short"				"MP5A4"
"Weapon_fa_sako85_short"			"사코 85"
"Weapon_fa_sks_short"				"SKS"
"Weapon_fa_superx3_short"			"수퍼 X3"
"Weapon_fa_sv10_short"				"SV10"
"Weapon_fa_sw686_short"				"S&W 686"
"Weapon_fa_winchester1892_short"		"윈체스터 1892"
"Weapon_item_bandages_short"			"붕대"
"Weapon_item_maglite_short"			"손전등"
"Weapon_item_pills_short"			"감염 지연제"
"Weapon_item_first_aid_short"		"응급 치료 킷"
"Weapon_item_gene_therapy_short"	"백신"
"Weapon_item_walkietalkie_short"	"휴대용 무전기"
"Weapon_me_abrasivesaw_short"		"연마용 톱"
"Weapon_me_axe_fire_short"			"소방 도끼"
"Weapon_me_bat_metal_short"			"야구 방망이"
"Weapon_me_chainsaw_short"			"엔진톱"
"Weapon_me_crowbar_short"			"쇠지레"
"Weapon_me_etool_short"				"야전삽"
"Weapon_me_fubar_short"				"파괴 망치"
"Weapon_me_hatchet_short"			"손도끼"
"Weapon_me_kitknife_short"			"도구 칼"
"Weapon_me_machete_short"			"정글도"
"Weapon_me_pipe_lead_short"			"쇠 파이프"
"Weapon_me_shovel_short"			"삽"
"Weapon_me_sledge_short"			"오함마"
"Weapon_me_wrench_short"			"렌치"
"Weapon_tool_barricade_short"		"장도리"
"Weapon_tool_extinguisher_short"	"소화기"
"Weapon_tool_flare_gun_short"		"신호탄 총"
"Weapon_tool_welder_short"			"용접기"

"ammobox_9mm_short"				"9mm"
"ammobox_45ACP_short"			".45 ACP"
"ammobox_357_short"				".357"
"ammobox_12gauge_short"			"12 게이지"
"ammobox_22LR_short"			".22 LR"
"ammobox_308_short"				".308"
"ammobox_556_short"				"5.56mm"
"ammobox_762mm_short"			"7.62x39"
"ammobox_grenades_short"		"수류탄"
"ammobox_molotov_short"			"화염병"
"ammobox_tnt_short"				"TNT"
"ammobox_fuel_short"			"기름"
"ammobox_arrow_short"			"화살"
"ammobox_board_short"			"판자"
"ammobox_flare_short"			"조명탄"
} 
}