We are currently updating the articles for 1.09.0. Translated articles will need to be updated by their respective authors.
Difference between revisions of "NMRiH german"
From No More Room in Hell
| Line 198: | Line 198: | ||
"Weapon_fa_winchester1892_short" "Win. 1892" | "Weapon_fa_winchester1892_short" "Win. 1892" | ||
"Weapon_item_bandages_short" "Bandagen" | "Weapon_item_bandages_short" "Bandagen" | ||
| − | "Weapon_item_maglite_short" " | + | "Weapon_item_maglite_short" "Lampe" |
"Weapon_item_pills_short" "Tabletten" | "Weapon_item_pills_short" "Tabletten" | ||
"Weapon_item_first_aid_short" "Erste Hilfe" | "Weapon_item_first_aid_short" "Erste Hilfe" | ||
| Line 214: | Line 214: | ||
"Weapon_me_wrench_short" "Schauber" | "Weapon_me_wrench_short" "Schauber" | ||
"Weapon_tool_barricade_short" "Hammer" | "Weapon_tool_barricade_short" "Hammer" | ||
| − | "Weapon_tool_extinguisher_short" " | + | "Weapon_tool_extinguisher_short" "Löscher" |
"Weapon_tool_flare_gun_short" "Leuchtpistole" | "Weapon_tool_flare_gun_short" "Leuchtpistole" | ||
"Weapon_tool_welder_short" "Schweißer" | "Weapon_tool_welder_short" "Schweißer" | ||
| Line 235: | Line 235: | ||
} | } | ||
} | } | ||
| − | // updated by grasn | + | // updated by grasn october 30th 2013 |
</pre> | </pre> | ||
Revision as of 09:53, 30 October 2013
NOTE: The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters.
"lang"
{
"Language" "Deutsch (German)"
"Tokens"
{
"NMRiH_Map_Time" "Zeit pro Karte"
"NMRiH_Extract_Min" "Evakuierungs Min"
"NMRiH_Extract_Max" "Evakuierungs Max"
"NMRiH_FriendlyFire" "Teambeschuss"
"NMRiH_RealismMode" "Realismus Modus"
"NMRiH_HardcoreSurvival" "Hardcore Überleben"
"NMRiH_Practice_Starting" "Nicht genug Spieler um zu beginnen. Starte Übungsmodus."
"NMRiH_Practice_Ending" "Das Spiel startet bald!"
"NMRiH_Round_Starting" "Das Überleben beginnt in 5 Sekunden"
"NMRiH_Extraction_Preview" "Begebt euch zur Evakuierungszone"
"NMRiH_Extraction_Start" ""
"NMRiH_Post_Extraction" "Versagt!"
"NMRiH_Player_Extracted" "Ihr wurdet Evakuiert!"
"NMRiH_Players_Win" "Alle Überlebenden wurden evakuiert"
"NMRiH_Players_Win_Wave" "Die Überlebenden haben der Horde widerstanden!"
"NMRiH_Zombies_Win" "Die Überlebenden wurden überrant!"
"NMRiH_Chat_All_Extracted" "�(Evakuiert) �%s1� : %s2"
"NMRiH_Waiting_For_Spawn" "Warte auf den Startpunkt ..."
"NMRiH_Health_Supply_Blocked" "Gesundheitsstation blockiert"
"NMRiH_Votekick_List" "User IDs für Votekick lauten wie folgt:\n%s1"
"NMRiH_Votekick_InProgress" "Abstimmung bereits im Gange!"
"NMRiH_Votekick_KickSelf" "Du kannst dich nicht selbst Kicken!"
"NMRiH_Votekick_Started" "Votekick für folgenden Spieler gestartet: %s1\nDu hast %s2 Sekunden, um abzustimmen.\nSage !yes um den Kick zuzustimmen."
"NMRiH_Votekick_UnknownPlayer" "Unbekannte Spieler-ID!\nSage !vklist um eine Liste der Spieler zu erhalten."
"NMRiH_Votekick_InvalidId" "Ungültige Spieler-ID.\nSage !vklist um eine Liste der Spieler zu erhalten."
"NMRiH_Votekick_Pass" "Abstimmung war erfolgreich!"
"NMRiH_Votekick_Fail" "Abstimmung ist gescheitert!"
"NMRiH_Votekick_NeedMorePlayers" "Es werden mindestens 3 Spieler benötigt, um Votekick oder Voteban einzuleiten."
"NMRiH_Votekick_BanSelf" "Du kannst dich nicht selbst verbannen!"
"NMRiH_Voteban_Started" "Voteban für folgende Spieler gestartet: %s1\nDu hast %s2 Sekunden, um abzustimmen.\nSage !yes um der Sperrung zuzustimmen."
"NMR_Automatic_Weapon_Switch" "Automatisch Waffen aufheben (wenn diese besser sind)"
"NMR_Tertiary_Attack" "Tertiärer Angriff"
"NMR_Drop_Weapon" "Aktuelle Waffe fallen lassen"
"NMR_Gameplay" "GAMEPLAY"
"NMR_Setup" "Einrichten der Charaktere und Anfangswaffen"
"NMR_Slots_Title" "SLOTS"
"Game_connected" "%s1 ist beigetreten"
"Game_disconnected" "%s1 hat das Spiel verlassen"
"Round_Start" "Runde beginnt!"
"Round_Restart" "Runde wird in %s1 Sekunde(n) neugestartet"
"Round_PlayerShortage" "Nicht genug Spieler, um die Runde zu starten"
"NMRiH_VoiceCommand_Ammo" "Brauche Munition!"
"NMRiH_VoiceCommand_Follow" "Folge mir!"
"NMRiH_VoiceCommand_Help" "Hilfe!"
"NMRiH_VoiceCommand_Stay" "Warte hier!"
"NMRiH_VoiceCommand_No" "Nein"
"NMRiH_VoiceCommand_Yes" "Ja"
"NMRiH_VoiceCommand_ThankYou" "Danke"
"NMRiH_VoiceCommand_Incoming" "Sie kommen!"
"NMRiH_VoiceCommand_Injured" "Bin verletzt"
// Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors. For the control characters to be used, one must be at the start of the string.
// The control characters can be copied and pasted in notepad.
// � = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name. This only works at the start of the string, and precludes using the other control characters.
// � = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward
// � = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward
// � = 0x05 (ENQ) - Use achievement color from this point forward
// � = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward
"SDK_Chat_Team" "�(TEAM) �%s1� : %s2"
"SDK_Chat_Team_Dead" "�*TOT*(TEAM) �%s1� : %s2"
"SDK_Chat_Spec" "�(ZUSCHAUER) �%s1� : %s2"
"SDK_Chat_All" "�%s1 : %s2"
"SDK_Chat_All_Dead" "�(TOT) �%s1� : %s2"
"SDK_Chat_All_Spec" "�(ZUSCHAUER) �%s1� : %s2"
"SDK_Team_Unassigned" "Nicht zugewiesen"
"SDK_Team_Spectator" "Zuschauer"
"Chat_Admin" "(ADMIN) "
"Chat_Dead" "(TOT) %s: "
"Chat_Spec" "(ZUSCHAUER) %s: "
"Chat_Prefix" "%s: "
"Chat_Extracted" "(EVAKUIERT) %s: "
"Chat_Connected" "%s1 ist dem Spiel beigtreten"
"Chat_Disconnected" "%s1 hat das Spiel verlassen (%s2)"
"Chat_Team" "%s1 ist dem Team %s2 beigtreten"
"Chat_Name" "%s1 hat sein Name in %s2 geändert"
"Chat_Command" "Server cvar \"%s1\" zu %s2\n geändert"
"Respawn_Minutes" "Wiedereinstieg in %s1 Minute(n)"
"Respawn_Seconds" "Wiedereinstieg in %s1 Sekunde(n)"
"Respawn_Now" "Wieder am Einsteigen ..."
"Survival_Round_Lost" "Ihr habt nicht überlebt" // oder du
"PlayerAlive" "Status"
"PlayerAlive_Alive" "LEBENDIG"
"PlayerAlive_Dead" "VERSTORBEN"
"PlayerRespawns" "Wiedereinstiege"
"Radial_ammo" "Munition"
"Weapon_bow_deerhunter" "PSE Deer Hunter"
"Weapon_exp_grenade" "Granate"
"Weapon_exp_molotov" "Molotov"
"Weapon_exp_tnt" "TNT"
"Weapon_fa_500a" "Mossberg 500a"
"Weapon_fa_870" "Remington 870"
"Weapon_fa_1022" "Ruger 10/22"
"Weapon_fa_1911" "Colt 1911"
"Weapon_fa_cz858" "CZ858"
"Weapon_fa_glock17" "Glock"
"Weapon_fa_m16a4" "M16A4"
"Weapon_fa_m92fs" "Beretta M92FS"
"Weapon_fa_mac10" "Ingram Mac-10"
"Weapon_fa_mp5a3" "Heckler & Koch MP5A3"
"Weapon_fa_mkiii" "Ruger MKiii"
"Weapon_fa_sako85" "Sako 85"
"Weapon_fa_sks" "SKS 7.62mm"
"Weapon_fa_superx3" "Winchester Super X3"
"Weapon_fa_sv10" "Beretta Perennia SV10"
"Weapon_fa_sw686" "Smith & Wesson 686"
"Weapon_fa_winchester1892" "Winchester 1892"
"Weapon_item_bandages" "Bandagen"
"Weapon_item_maglite" "Taschenlampe"
"Weapon_item_pills" "Phalanx Tabletten"
"Weapon_item_first_aid" "Erste Hilfe Kasten"
"Weapon_item_walkietalkie" "Walkie Talkie"
"Weapon_me_axe_fire" "Feuerwehraxt"
"Weapon_me_bat_metal" "Baseballschläger"
"Weapon_me_chainsaw" "Kettensäge"
"Weapon_me_crowbar" "Brechstange"
"Weapon_me_hatchet" "Beil"
"Weapon_me_kitknife" "Küchenmesser"
"Weapon_me_machete" "Machete"
"Weapon_me_pipe_lead" "Bleirohr"
"Weapon_me_shovel" "Schaufel"
"Weapon_me_sledge" "Vorschlaghammer"
"Weapon_me_wrench" "Schraubenschlüssel"
"Weapon_tool_barricade" "Barrikadier-Hammer"
"Weapon_tool_extinguisher" "Feuerlöscher"
"Weapon_tool_flare_gun" "Signalpistole"
"Weapon_tool_welder" "Schweißgerät"
"ammobox_9mm" "9mm"
"ammobox_45ACP" ".45 ACP"
"ammobox_357" ".357"
"ammobox_12gauge" "12 Gauge"
"ammobox_22LR" ".22 LR"
"ammobox_308" ".308"
"ammobox_556" "5.56mm"
"ammobox_762mm" "7.62x39"
"ammobox_grenades" "Granaten"
"ammobox_molotov" "Molotovs"
"ammobox_tnt" "TNT"
"ammobox_arrow" "Pfeil"
"ammobox_fuel" "Treibstoff"
"ammobox_board" "Bretter"
"ammobox_flare" "Leuchtsignale"
"Weapon_bow_deerhunter_short" "PSE D. Hunt."
"Weapon_exp_grenade_short" "Granate"
"Weapon_exp_molotov_short" "Molotov"
"Weapon_exp_tnt_short" "TNT"
"Weapon_fa_500a_short" "Moss. 500a"
"Weapon_fa_870_short" "Rem. 870"
"Weapon_fa_1022_short" "Ruger 10/22"
"Weapon_fa_1911_short" "Colt 1911"
"Weapon_fa_cz858_short" "CZ858"
"Weapon_fa_glock17_short" "Glock"
"Weapon_fa_m16a4_short" "M16A4"
"Weapon_fa_m92fs_short" "M92FS"
"Weapon_fa_mac10_short" "Mac-10"
"Weapon_fa_mkiii_short" "Ruger MKiii"
"Weapon_fa_mp5a3_short" "MP5A3"
"Weapon_fa_sako85_short" "Sako 85"
"Weapon_fa_sks_short" "SKS"
"Weapon_fa_superx3_short" "Super X3"
"Weapon_fa_sv10_short" "SV10"
"Weapon_fa_sw686_short" "S&W 686"
"Weapon_fa_winchester1892_short" "Win. 1892"
"Weapon_item_bandages_short" "Bandagen"
"Weapon_item_maglite_short" "Lampe"
"Weapon_item_pills_short" "Tabletten"
"Weapon_item_first_aid_short" "Erste Hilfe"
"Weapon_item_walkietalkie_short" "Walkie Talkie"
"Weapon_me_axe_fire_short" "Axt"
"Weapon_me_bat_metal_short" "Basey"
"Weapon_me_chainsaw_short" "Kettensäge"
"Weapon_me_crowbar_short" "Brecheisen"
"Weapon_me_hatchet_short" "Beil"
"Weapon_me_kitknife_short" "Messer"
"Weapon_me_machete_short" "Machete"
"Weapon_me_pipe_lead_short" "Bleirohr"
"Weapon_me_shovel_short" "Schaufel"
"Weapon_me_sledge_short" "Lehmann"
"Weapon_me_wrench_short" "Schauber"
"Weapon_tool_barricade_short" "Hammer"
"Weapon_tool_extinguisher_short" "Löscher"
"Weapon_tool_flare_gun_short" "Leuchtpistole"
"Weapon_tool_welder_short" "Schweißer"
"ammobox_9mm_short" "9mm"
"ammobox_45ACP_short" ".45 ACP"
"ammobox_357_short" ".357"
"ammobox_12gauge_short" "12 Gauge"
"ammobox_22LR_short" ".22 LR"
"ammobox_308_short" ".308"
"ammobox_556_short" "5.56mm"
"ammobox_762mm_short" "7.62x39"
"ammobox_grenades_short" "Granaten"
"ammobox_molotov_short" "Molotovs"
"ammobox_tnt_short" "TNT"
"ammobox_fuel_short" "Sprit"
"ammobox_arrow_short" "Pfeil"
"ammobox_board_short" "Bretter"
"ammobox_flare_short" "Leuchtpatr."
}
}
// updated by grasn october 30th 2013