We are currently updating the articles for 1.09.0. Translated articles will need to be updated by their respective authors.
Difference between revisions of "NMRiH german"
From No More Room in Hell
Line 198: | Line 198: | ||
"Weapon_fa_winchester1892_short" "Win. 1892" | "Weapon_fa_winchester1892_short" "Win. 1892" | ||
"Weapon_item_bandages_short" "Bandagen" | "Weapon_item_bandages_short" "Bandagen" | ||
− | "Weapon_item_maglite_short" " | + | "Weapon_item_maglite_short" "Lampe" |
"Weapon_item_pills_short" "Tabletten" | "Weapon_item_pills_short" "Tabletten" | ||
"Weapon_item_first_aid_short" "Erste Hilfe" | "Weapon_item_first_aid_short" "Erste Hilfe" | ||
Line 214: | Line 214: | ||
"Weapon_me_wrench_short" "Schauber" | "Weapon_me_wrench_short" "Schauber" | ||
"Weapon_tool_barricade_short" "Hammer" | "Weapon_tool_barricade_short" "Hammer" | ||
− | "Weapon_tool_extinguisher_short" " | + | "Weapon_tool_extinguisher_short" "Löscher" |
"Weapon_tool_flare_gun_short" "Leuchtpistole" | "Weapon_tool_flare_gun_short" "Leuchtpistole" | ||
"Weapon_tool_welder_short" "Schweißer" | "Weapon_tool_welder_short" "Schweißer" | ||
Line 235: | Line 235: | ||
} | } | ||
} | } | ||
− | // updated by grasn | + | // updated by grasn october 30th 2013 |
</pre> | </pre> |
Revision as of 09:53, 30 October 2013
NOTE: The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters.
"lang" { "Language" "Deutsch (German)" "Tokens" { "NMRiH_Map_Time" "Zeit pro Karte" "NMRiH_Extract_Min" "Evakuierungs Min" "NMRiH_Extract_Max" "Evakuierungs Max" "NMRiH_FriendlyFire" "Teambeschuss" "NMRiH_RealismMode" "Realismus Modus" "NMRiH_HardcoreSurvival" "Hardcore Überleben" "NMRiH_Practice_Starting" "Nicht genug Spieler um zu beginnen. Starte Übungsmodus." "NMRiH_Practice_Ending" "Das Spiel startet bald!" "NMRiH_Round_Starting" "Das Überleben beginnt in 5 Sekunden" "NMRiH_Extraction_Preview" "Begebt euch zur Evakuierungszone" "NMRiH_Extraction_Start" "" "NMRiH_Post_Extraction" "Versagt!" "NMRiH_Player_Extracted" "Ihr wurdet Evakuiert!" "NMRiH_Players_Win" "Alle Überlebenden wurden evakuiert" "NMRiH_Players_Win_Wave" "Die Überlebenden haben der Horde widerstanden!" "NMRiH_Zombies_Win" "Die Überlebenden wurden überrant!" "NMRiH_Chat_All_Extracted" "�(Evakuiert) �%s1� : %s2" "NMRiH_Waiting_For_Spawn" "Warte auf den Startpunkt ..." "NMRiH_Health_Supply_Blocked" "Gesundheitsstation blockiert" "NMRiH_Votekick_List" "User IDs für Votekick lauten wie folgt:\n%s1" "NMRiH_Votekick_InProgress" "Abstimmung bereits im Gange!" "NMRiH_Votekick_KickSelf" "Du kannst dich nicht selbst Kicken!" "NMRiH_Votekick_Started" "Votekick für folgenden Spieler gestartet: %s1\nDu hast %s2 Sekunden, um abzustimmen.\nSage !yes um den Kick zuzustimmen." "NMRiH_Votekick_UnknownPlayer" "Unbekannte Spieler-ID!\nSage !vklist um eine Liste der Spieler zu erhalten." "NMRiH_Votekick_InvalidId" "Ungültige Spieler-ID.\nSage !vklist um eine Liste der Spieler zu erhalten." "NMRiH_Votekick_Pass" "Abstimmung war erfolgreich!" "NMRiH_Votekick_Fail" "Abstimmung ist gescheitert!" "NMRiH_Votekick_NeedMorePlayers" "Es werden mindestens 3 Spieler benötigt, um Votekick oder Voteban einzuleiten." "NMRiH_Votekick_BanSelf" "Du kannst dich nicht selbst verbannen!" "NMRiH_Voteban_Started" "Voteban für folgende Spieler gestartet: %s1\nDu hast %s2 Sekunden, um abzustimmen.\nSage !yes um der Sperrung zuzustimmen." "NMR_Automatic_Weapon_Switch" "Automatisch Waffen aufheben (wenn diese besser sind)" "NMR_Tertiary_Attack" "Tertiärer Angriff" "NMR_Drop_Weapon" "Aktuelle Waffe fallen lassen" "NMR_Gameplay" "GAMEPLAY" "NMR_Setup" "Einrichten der Charaktere und Anfangswaffen" "NMR_Slots_Title" "SLOTS" "Game_connected" "%s1 ist beigetreten" "Game_disconnected" "%s1 hat das Spiel verlassen" "Round_Start" "Runde beginnt!" "Round_Restart" "Runde wird in %s1 Sekunde(n) neugestartet" "Round_PlayerShortage" "Nicht genug Spieler, um die Runde zu starten" "NMRiH_VoiceCommand_Ammo" "Brauche Munition!" "NMRiH_VoiceCommand_Follow" "Folge mir!" "NMRiH_VoiceCommand_Help" "Hilfe!" "NMRiH_VoiceCommand_Stay" "Warte hier!" "NMRiH_VoiceCommand_No" "Nein" "NMRiH_VoiceCommand_Yes" "Ja" "NMRiH_VoiceCommand_ThankYou" "Danke" "NMRiH_VoiceCommand_Incoming" "Sie kommen!" "NMRiH_VoiceCommand_Injured" "Bin verletzt" // Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors. For the control characters to be used, one must be at the start of the string. // The control characters can be copied and pasted in notepad. // � = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name. This only works at the start of the string, and precludes using the other control characters. // � = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward // � = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward // � = 0x05 (ENQ) - Use achievement color from this point forward // � = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward "SDK_Chat_Team" "�(TEAM) �%s1� : %s2" "SDK_Chat_Team_Dead" "�*TOT*(TEAM) �%s1� : %s2" "SDK_Chat_Spec" "�(ZUSCHAUER) �%s1� : %s2" "SDK_Chat_All" "�%s1 : %s2" "SDK_Chat_All_Dead" "�(TOT) �%s1� : %s2" "SDK_Chat_All_Spec" "�(ZUSCHAUER) �%s1� : %s2" "SDK_Team_Unassigned" "Nicht zugewiesen" "SDK_Team_Spectator" "Zuschauer" "Chat_Admin" "(ADMIN) " "Chat_Dead" "(TOT) %s: " "Chat_Spec" "(ZUSCHAUER) %s: " "Chat_Prefix" "%s: " "Chat_Extracted" "(EVAKUIERT) %s: " "Chat_Connected" "%s1 ist dem Spiel beigtreten" "Chat_Disconnected" "%s1 hat das Spiel verlassen (%s2)" "Chat_Team" "%s1 ist dem Team %s2 beigtreten" "Chat_Name" "%s1 hat sein Name in %s2 geändert" "Chat_Command" "Server cvar \"%s1\" zu %s2\n geändert" "Respawn_Minutes" "Wiedereinstieg in %s1 Minute(n)" "Respawn_Seconds" "Wiedereinstieg in %s1 Sekunde(n)" "Respawn_Now" "Wieder am Einsteigen ..." "Survival_Round_Lost" "Ihr habt nicht überlebt" // oder du "PlayerAlive" "Status" "PlayerAlive_Alive" "LEBENDIG" "PlayerAlive_Dead" "VERSTORBEN" "PlayerRespawns" "Wiedereinstiege" "Radial_ammo" "Munition" "Weapon_bow_deerhunter" "PSE Deer Hunter" "Weapon_exp_grenade" "Granate" "Weapon_exp_molotov" "Molotov" "Weapon_exp_tnt" "TNT" "Weapon_fa_500a" "Mossberg 500a" "Weapon_fa_870" "Remington 870" "Weapon_fa_1022" "Ruger 10/22" "Weapon_fa_1911" "Colt 1911" "Weapon_fa_cz858" "CZ858" "Weapon_fa_glock17" "Glock" "Weapon_fa_m16a4" "M16A4" "Weapon_fa_m92fs" "Beretta M92FS" "Weapon_fa_mac10" "Ingram Mac-10" "Weapon_fa_mp5a3" "Heckler & Koch MP5A3" "Weapon_fa_mkiii" "Ruger MKiii" "Weapon_fa_sako85" "Sako 85" "Weapon_fa_sks" "SKS 7.62mm" "Weapon_fa_superx3" "Winchester Super X3" "Weapon_fa_sv10" "Beretta Perennia SV10" "Weapon_fa_sw686" "Smith & Wesson 686" "Weapon_fa_winchester1892" "Winchester 1892" "Weapon_item_bandages" "Bandagen" "Weapon_item_maglite" "Taschenlampe" "Weapon_item_pills" "Phalanx Tabletten" "Weapon_item_first_aid" "Erste Hilfe Kasten" "Weapon_item_walkietalkie" "Walkie Talkie" "Weapon_me_axe_fire" "Feuerwehraxt" "Weapon_me_bat_metal" "Baseballschläger" "Weapon_me_chainsaw" "Kettensäge" "Weapon_me_crowbar" "Brechstange" "Weapon_me_hatchet" "Beil" "Weapon_me_kitknife" "Küchenmesser" "Weapon_me_machete" "Machete" "Weapon_me_pipe_lead" "Bleirohr" "Weapon_me_shovel" "Schaufel" "Weapon_me_sledge" "Vorschlaghammer" "Weapon_me_wrench" "Schraubenschlüssel" "Weapon_tool_barricade" "Barrikadier-Hammer" "Weapon_tool_extinguisher" "Feuerlöscher" "Weapon_tool_flare_gun" "Signalpistole" "Weapon_tool_welder" "Schweißgerät" "ammobox_9mm" "9mm" "ammobox_45ACP" ".45 ACP" "ammobox_357" ".357" "ammobox_12gauge" "12 Gauge" "ammobox_22LR" ".22 LR" "ammobox_308" ".308" "ammobox_556" "5.56mm" "ammobox_762mm" "7.62x39" "ammobox_grenades" "Granaten" "ammobox_molotov" "Molotovs" "ammobox_tnt" "TNT" "ammobox_arrow" "Pfeil" "ammobox_fuel" "Treibstoff" "ammobox_board" "Bretter" "ammobox_flare" "Leuchtsignale" "Weapon_bow_deerhunter_short" "PSE D. Hunt." "Weapon_exp_grenade_short" "Granate" "Weapon_exp_molotov_short" "Molotov" "Weapon_exp_tnt_short" "TNT" "Weapon_fa_500a_short" "Moss. 500a" "Weapon_fa_870_short" "Rem. 870" "Weapon_fa_1022_short" "Ruger 10/22" "Weapon_fa_1911_short" "Colt 1911" "Weapon_fa_cz858_short" "CZ858" "Weapon_fa_glock17_short" "Glock" "Weapon_fa_m16a4_short" "M16A4" "Weapon_fa_m92fs_short" "M92FS" "Weapon_fa_mac10_short" "Mac-10" "Weapon_fa_mkiii_short" "Ruger MKiii" "Weapon_fa_mp5a3_short" "MP5A3" "Weapon_fa_sako85_short" "Sako 85" "Weapon_fa_sks_short" "SKS" "Weapon_fa_superx3_short" "Super X3" "Weapon_fa_sv10_short" "SV10" "Weapon_fa_sw686_short" "S&W 686" "Weapon_fa_winchester1892_short" "Win. 1892" "Weapon_item_bandages_short" "Bandagen" "Weapon_item_maglite_short" "Lampe" "Weapon_item_pills_short" "Tabletten" "Weapon_item_first_aid_short" "Erste Hilfe" "Weapon_item_walkietalkie_short" "Walkie Talkie" "Weapon_me_axe_fire_short" "Axt" "Weapon_me_bat_metal_short" "Basey" "Weapon_me_chainsaw_short" "Kettensäge" "Weapon_me_crowbar_short" "Brecheisen" "Weapon_me_hatchet_short" "Beil" "Weapon_me_kitknife_short" "Messer" "Weapon_me_machete_short" "Machete" "Weapon_me_pipe_lead_short" "Bleirohr" "Weapon_me_shovel_short" "Schaufel" "Weapon_me_sledge_short" "Lehmann" "Weapon_me_wrench_short" "Schauber" "Weapon_tool_barricade_short" "Hammer" "Weapon_tool_extinguisher_short" "Löscher" "Weapon_tool_flare_gun_short" "Leuchtpistole" "Weapon_tool_welder_short" "Schweißer" "ammobox_9mm_short" "9mm" "ammobox_45ACP_short" ".45 ACP" "ammobox_357_short" ".357" "ammobox_12gauge_short" "12 Gauge" "ammobox_22LR_short" ".22 LR" "ammobox_308_short" ".308" "ammobox_556_short" "5.56mm" "ammobox_762mm_short" "7.62x39" "ammobox_grenades_short" "Granaten" "ammobox_molotov_short" "Molotovs" "ammobox_tnt_short" "TNT" "ammobox_fuel_short" "Sprit" "ammobox_arrow_short" "Pfeil" "ammobox_board_short" "Bretter" "ammobox_flare_short" "Leuchtpatr." } } // updated by grasn october 30th 2013