We are currently updating the articles for 1.09.0. Translated articles will need to be updated by their respective authors.

Difference between revisions of "NMRiH korean"

From No More Room in Hell
Jump to: navigation, search
(Created page with "Category:Translations '''NOTE:''' The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters. <pre> "lang" { "Language" "Korean" "Tokens" { "NMRiH...")
 
Line 1: Line 1:
[[Category:Translations]]
+
[[Category:Translations]][[Category:Translations/ru]]
  
 
'''NOTE:''' The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters.
 
'''NOTE:''' The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters.

Revision as of 09:20, 26 August 2014


NOTE: The "_short" weapon name entries should be no longer than 12-13 characters.


"lang" 
{ 
"Language" "Korean" 
"Tokens" 
{ 

"NMRiH_Map_Time"			"맵마다 시간"
"NMRiH_Extract_Min"			"최소 탈출"
"NMRiH_Extract_Max"			"최대 탈출"

"NMRiH_FriendlyFire"			"아군사격"
"NMRiH_RealismMode"				"현실성 모드"
"NMRiH_HardcoreSurvival"		"하드코어 생존게임"

"NMRiH_Practice_Starting"		"플레이어가 부족합니다. 연습모드를 시작합니다."
"NMRiH_Practice_Ending"			"게임이 곧 시작됩니다!"
"NMRiH_Round_Starting"			"5초후에 생존게임이 시작됩니다."

"NMRiH_Extraction_Preview"		"탈출지점으로 이동하세요."
"NMRiH_Extraction_Start"		""
"NMRiH_Post_Extraction"			"실패!"

"NMRiH_Player_Extracted"		"탈출에 성공했습니다."

"NMRiH_Players_Win"			"모든 생존자들이 탈출했습니다!"
"NMRiH_Players_Win_Wave"		"생존자들이 습격에 살아남았습니다!"
"NMRiH_Zombies_Win"			"아무도 살아남지 못했습니다!"

"NMRiH_Chat_All_Extracted"		"�(탈출성공) �%s1� :  %s2"

"NMRiH_Waiting_For_Spawn"		"시작지점 대기중..."

"NMRiH_Health_Supply_Blocked"		"Health Station Blocked"

"NMRiH_Votekick_List"			"User IDs for votekick are as follows:\n%s1"
"NMRiH_Votekick_InProgress"		"Vote already in progress!"
"NMRiH_Votekick_KickSelf"		"You can't vote to kick yourself!"
"NMRiH_Votekick_Started"		"Votekick started for player: %s1\nYou have %s2 seconds to vote.\nSay !yes to vote for this kick."
"NMRiH_Votekick_UnknownPlayer"		"Unknown player id!\nSay !vklist for list of players."
"NMRiH_Votekick_InvalidId"		"Invalid player id.\nSay !vklist for list of players."
"NMRiH_Votekick_Pass"			"투표 성공!"
"NMRiH_Votekick_Fail"			"투표 실패!"
"NMRiH_Votekick_NeedMorePlayers"	"Need at least 3 players to initiate a votekick or voteban."
"NMRiH_Votekick_BanSelf"		"You can't vote to ban yourself!"
"NMRiH_Voteban_Started"			"Voteban started for player: %s1\nYou have %s2 seconds to vote.\nSay !yes to vote for this ban."

"NMR_Automatic_Weapon_Switch"		"획득한 무기로 자동전환(더 강력할 경우에만)"

"NMR_Tertiary_Attack"			"Tertiary Attack"
"NMR_Drop_Weapon"			"Drop your Current Weapon"
"NMR_Gameplay"				"GAMEPLAY"
"NMR_Setup"				"Setup Character and Starting Weapon"
"NMR_Slots_Title"			"SLOTS"

"Game_connected"			"%s1님이 게임에 참가했습니다."
"Game_disconnected"			"%s1님이 게임에서 나갔습니다."

"Round_Start"				"Round is Commencing!"
"Round_Restart"				"Round is Restarting in %s1"
"Round_PlayerShortage"			"Not Enough Players to Start the Round"

"NMRiH_VoiceCommand_Ammo"		"탄약 요청"
"NMRiH_VoiceCommand_Follow"		"이동"
"NMRiH_VoiceCommand_Help"		"도움!"
"NMRiH_VoiceCommand_Stay"		"정지"
"NMRiH_VoiceCommand_No"			"부정"
"NMRiH_VoiceCommand_Yes"		"긍정"
"NMRiH_VoiceCommand_ThankYou"		"고마움"
"NMRiH_VoiceCommand_Incoming"		"적 출현"
"NMRiH_VoiceCommand_Injured"		"부상"

// Radio and chat strings can have control characters embedded to set colors.  For the control characters to be used, one must be at the start of the string.
// The control characters can be copied and pasted in notepad.
// � = 0x02 (STX) - Use team color up to the end of the player name.  This only works at the start of the string, and precludes using the other control characters.
// � = 0x03 (ETX) - Use team color from this point forward
// � = 0x04 (EOT) - Use location color from this point forward
// � = 0x05 (ENQ) - Use achievement color from this point forward
// � = 0x01 (SOH) - Use normal color from this point forward
"SDK_Chat_Team"				"�(팀) �%s1� :  %s2"
"SDK_Chat_Team_Dead"			"�*사망*(팀) �%s1� :  %s2"
"SDK_Chat_Spec"				"�(관전자) �%s1� :  %s2"
"SDK_Chat_All"				"�%s1 :  %s2"
"SDK_Chat_All_Dead"			"�(사망) �%s1� :  %s2"
"SDK_Chat_All_Spec"			"�(관전) �%s1� :  %s2"

"SDK_Team_Unassigned"			"할당되지않음"
"SDK_Team_Spectator"			"관전자"

"Chat_Admin"				"(ADMIN) "
"Chat_Dead"				"(사망) %s: "
"Chat_Spec"				"(관전) %s: "
"Chat_Prefix"				"%s: "
"Chat_Extracted"			"(탈출성공) %s: "

"Chat_Connected"			"%s1 has joined the game"
"Chat_Disconnected"			"%s1 left the game (%s2)"
"Chat_Team"				"%s1 joined team %s2"
"Chat_Name"				"%s1 changed name to %s2"
"Chat_Command"				"Server cvar \"%s1\" changed to %s2\n"

"Respawn_Minutes"			"%s1분 후 부활합니다."
"Respawn_Seconds"			"%s1초 후 부활합니다."
"Respawn_Now"				"부활합니다..."

"Survival_Round_Lost"			"살아남지 못했습니다."

"PlayerAlive"				"상태"
"PlayerAlive_Alive"			"생존"
"PlayerAlive_Dead"			"사망"
"PlayerRespawns"			"부활"

"Radial_ammo"				"탄약"

"Weapon_bow_deerhunter"			"PSE Deer Hunter"
"Weapon_exp_grenade"			"수류탄"
"Weapon_exp_molotov"			"화염병"
"Weapon_exp_tnt"			"TNT"
"Weapon_fa_500a"			"Mossberg 500a"
"Weapon_fa_870"				"Remington 870"
"Weapon_fa_1022"			"Ruger 10/22"
"Weapon_fa_1911"			"Colt 1911"
"Weapon_fa_cz858"			"CZ858"
"Weapon_fa_glock17"			"Glock"
"Weapon_fa_m16a4"			"M16A4"
"Weapon_fa_m92fs"			"Beretta M92FS"
"Weapon_fa_mac10"			"Ingram Mac-10"
"Weapon_fa_mp5a3"			"Heckler & Koch MP5A3"
"Weapon_fa_mkiii"			"Ruger MKiii"
"Weapon_fa_sako85"			"Sako 85"
"Weapon_fa_sks"				"SKS 7.62mm"
"Weapon_fa_superx3"			"Winchester Super X3"
"Weapon_fa_sv10"			"Beretta Perennia SV10"
"Weapon_fa_sw686"			"Smith & Wesson 686"
"Weapon_fa_winchester1892"	"Winchester 1892"
"Weapon_item_bandages"		"붕대"
"Weapon_item_maglite"		"손전등"
"Weapon_item_pills"			"감염회복알약"
"Weapon_item_first_aid"		"응급처치도구"
"Weapon_item_walkietalkie"	"무전기"
"Weapon_me_axe_fire"		"소방 도끼"
"Weapon_me_bat_metal"		"야구 방망이"
"Weapon_me_chainsaw"		"전기톱"
"Weapon_me_crowbar"			"쇠지렛대"
"Weapon_me_hatchet"			"손도끼"
"Weapon_me_kitknife"			"도구칼"
"Weapon_me_machete"			"마체테"
"Weapon_me_pipe_lead"		"납 파이프"
"Weapon_me_shovel"			"삽"
"Weapon_me_sledge"			"망치"
"Weapon_me_wrench"			"렌치"
"Weapon_tool_barricade"		"방책 망치"
"Weapon_tool_extinguisher"	"소화기"
"Weapon_tool_flare_gun"		"조명탄"
"Weapon_tool_welder"		"용접기"

"ammobox_9mm"			"9mm"
"ammobox_45ACP"			".45 ACP"
"ammobox_357"			".357"
"ammobox_12gauge"		"12 Gauge"
"ammobox_22LR"			".22 LR"
"ammobox_308"			".308"
"ammobox_556"			"5.56mm"
"ammobox_762mm"			"7.62x39"
"ammobox_grenades"		"수류탄"
"ammobox_molotov"		"화염병"
"ammobox_tnt"			"TNT"
"ammobox_arrow"			"화살"
"ammobox_fuel"			"연료"
"ammobox_board"			"나무판자"
"ammobox_flare"			"조명탄"

"Weapon_bow_deerhunter_short"			"PSE D. Hunt."
"Weapon_exp_grenade_short"			"Grenade"
"Weapon_exp_molotov_short"			"Molotov"
"Weapon_exp_tnt_short"				"TNT"
"Weapon_fa_500a_short"				"Moss. 500a"
"Weapon_fa_870_short"				"Rem. 870"
"Weapon_fa_1022_short"				"Ruger 10/22"
"Weapon_fa_1911_short"				"Colt 1911"
"Weapon_fa_cz858_short"				"CZ858"
"Weapon_fa_glock17_short"			"Glock"
"Weapon_fa_m16a4_short"				"M16A4"
"Weapon_fa_m92fs_short"				"M92FS"
"Weapon_fa_mac10_short"				"Mac-10"
"Weapon_fa_mkiii_short"				"Ruger MKiii"
"Weapon_fa_mp5a3_short"				"MP5A3"
"Weapon_fa_sako85_short"			"Sako 85"
"Weapon_fa_sks_short"				"SKS"
"Weapon_fa_superx3_short"			"Super X3"
"Weapon_fa_sv10_short"				"SV10"
"Weapon_fa_sw686_short"				"S&W 686"
"Weapon_fa_winchester1892_short"		"Win. 1892"
"Weapon_item_bandages_short"			"붕대"
"Weapon_item_maglite_short"			"손전등"
"Weapon_item_pills_short"			"감염회복알약"
"Weapon_item_first_aid_short"			"응급처치도구"
"Weapon_item_walkietalkie_short"		"무전기"
"Weapon_me_axe_fire_short"			"소방 도끼"
"Weapon_me_bat_metal_short"			"야구 방망이"
"Weapon_me_chainsaw_short"			"전기톱"
"Weapon_me_crowbar_short"			"쇠지렛대"
"Weapon_me_hatchet_short"			"손도끼"
"Weapon_me_kitknife_short"			"도구칼"
"Weapon_me_machete_short"			"마체테"
"Weapon_me_pipe_lead_short"			"납 파이프"
"Weapon_me_shovel_short"			"삽"
"Weapon_me_sledge_short"			"망치"
"Weapon_me_wrench_short"			"렌치"
"Weapon_tool_barricade_short"		"방책 망치"
"Weapon_tool_extinguisher_short"	"소화기"
"Weapon_tool_flare_gun_short"		"조명탄"
"Weapon_tool_welder_short"			"용접기"

"ammobox_9mm_short"				"9mm"
"ammobox_45ACP_short"			".45 ACP"
"ammobox_357_short"				".357"
"ammobox_12gauge_short"			"12 Gauge"
"ammobox_22LR_short"			".22 LR"
"ammobox_308_short"				".308"
"ammobox_556_short"				"5.56mm"
"ammobox_762mm_short"			"7.62x39"
"ammobox_grenades_short"		"수류탄"
"ammobox_molotov_short"			"화염병"
"ammobox_tnt_short"				"TNT"
"ammobox_fuel_short"			"연료"
"ammobox_arrow_short"			"화살"
"ammobox_board_short"			"나무판자"
"ammobox_flare_short"			"조명탄"
} 
}