https://wiki.nomoreroominhell.com/index.php?title=Closecaption_german&feed=atom&action=history
Closecaption german - Revision history
2024-03-28T17:17:55Z
Revision history for this page on the wiki
MediaWiki 1.26.3
https://wiki.nomoreroominhell.com/index.php?title=Closecaption_german&diff=1288&oldid=prev
Razi at 13:48, 26 August 2014
2014-08-26T13:48:41Z
<p></p>
<table class='diff diff-contentalign-left'>
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='en'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Revision as of 13:48, 26 August 2014</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1" >Line 1:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Translations]]</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Translations<ins class="diffchange diffchange-inline">]][[Category:Translations/ru</ins>]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><pre></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><pre></div></td></tr>
</table>
Razi
https://wiki.nomoreroominhell.com/index.php?title=Closecaption_german&diff=640&oldid=prev
Grasn at 14:20, 30 October 2013
2013-10-30T14:20:45Z
<p></p>
<a href="https://wiki.nomoreroominhell.com/index.php?title=Closecaption_german&diff=640&oldid=33">Show changes</a>
Grasn
https://wiki.nomoreroominhell.com/index.php?title=Closecaption_german&diff=33&oldid=prev
Riley: Created page with "Category:Translations <pre> "lang" { "Language" "Deutsch (German)" "Tokens" { //ammocheck sounds "AmmoCheck.Full" "Meine Waffe ist voll." "AmmoCheck.AlmostF..."
2012-08-23T23:35:03Z
<p>Created page with "<a href="/Category:Translations" title="Category:Translations">Category:Translations</a> <pre> "lang" { "Language" "Deutsch (German)" "Tokens" { //ammocheck sounds "AmmoCheck.Full" "Meine Waffe ist voll." "AmmoCheck.AlmostF..."</p>
<p><b>New page</b></p><div>[[Category:Translations]]<br />
<br />
<pre><br />
<br />
"lang"<br />
{ <br />
"Language" "Deutsch (German)" <br />
"Tokens" <br />
{<br />
//ammocheck sounds<br />
<br />
"AmmoCheck.Full" "Meine Waffe ist voll."<br />
"AmmoCheck.AlmostFull" "Meine Waffe ist noch fast voll."<br />
"AmmoCheck.OverHalf" "Meine Waffe ist noch mehr als halb voll."<br />
"AmmoCheck.Half" "Meine Waffe ist noch halbvoll."<br />
"AmmoCheck.15" "Ich habe noch fünfzehn Schuss."<br />
"AmmoCheck.14" "Ich habe noch vierzehn Schuss."<br />
"AmmoCheck.13" "Ich habe noch dreizehn Schuss."<br />
"AmmoCheck.12" "Ich habe noch zwölf Schuss."<br />
"AmmoCheck.11" "Ich habe noch elf Schuss."<br />
"AmmoCheck.10" "Ich habe noch zehn Schuss."<br />
"AmmoCheck.9" "Ich habe noch neun Schuss."<br />
"AmmoCheck.8" "Ich habe noch acht Schuss."<br />
"AmmoCheck.7" "Ich habe noch sieben Schuss."<br />
"AmmoCheck.6" "Ich habe noch sechs Schuss."<br />
"AmmoCheck.5" "Ich habe noch fünf Schuss!"<br />
"AmmoCheck.4" "Ich habe noch vier Schuss!"<br />
"AmmoCheck.3" "Ich habe noch drei Schuss!"<br />
"AmmoCheck.2" "Ich habe noch zwei Schuss!"<br />
"AmmoCheck.1" "Ich habe nur noch ein Schuss!"<br />
"AmmoCheck.0" "Ich habe keine Munition mehr!"<br />
<br />
//voice commands<br />
<br />
"VoiceCommand.Ammo" "Ich brauche Munition!"<br />
"VoiceCommand.Follow" "Folge mir!"<br />
"VoiceCommand.Help" "Ich brauche Hilfe!"<br />
"VoiceCommand.No" "Nein!"<br />
"VoiceCommand.Yes" "Ja!"<br />
"VoiceCommand.Stay" "Warte hier!"<br />
"VoiceCommand.ThankYou" "Danke!"<br />
<br />
//reserve ammo check for Dreißig<br />
// 'X magazines remaining'<br />
<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag30" "Dreißig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag29" "Neunundzwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag28" "Achtundzwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag27" "Siebenundzwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag26" "Sechsundzwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag25" "Fünfundzwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag24" "Vierundzwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag23" "Dreiundzwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag22" "Zweiundzwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag21" "Einundzwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag20" "Zwanzig Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag19" "Neunzehn Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag18" "Achtzehn Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag17" "Siebzehn Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag16" "Sechzehn Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag15" "Fünfzehn Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag14" "Vierzehn Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag13" "Dreizehn Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag12" "Zwölf Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag11" "Elf Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag10" "Zehn Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag9" "Neun Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag8" "Acht Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag7" "Sieben Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag6" "Sechs Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag5" "Fünf Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag4" "Vier Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag3" "Drei Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag2" "Zwei Magazine verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag1" "Ein Magazin verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Mag0" "Keine Magazine mehr übrig!"<br />
<br />
//reserve ammo check for shotgun and magnum<br />
// 'X loads remaining'<br />
<br />
<br />
"NMRPlayer.Reload.Load30" "Dreißig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load29" "Neunundzwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load28" "Achtundzwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load27" "Siebenundzwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load26" "Sechsundzwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load25" "Fünfundzwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load24" "Vierundzwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load23" "Dreiundzwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load22" "Zweiundzwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load21" "Einundzwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load20" "Zwanzig Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load19" "Neunzehn Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load18" "Achtzehn Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load17" "Siebzehn Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load16" "Sechzehn Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load15" "Fünfzehn Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load14" "Vierzehn Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load13" "Dreizehn Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load12" "Zwölf Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load11" "Elf Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load10" "Zehn Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load9" "Neun Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load8" "Acht Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load7" "Sieben Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load6" "Sechs Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load5" "Fünf Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load4" "Vier Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load3" "Drei Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load2" "Zwei Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load1" "Ein Schuss verbleibend!"<br />
"NMRPlayer.Reload.Load0" "Kein Schuss mehr übrig!"<br />
<br />
}<br />
}<br />
<br />
//credits to Xeno<br />
</pre></div>
Riley